diese meditation ist eine zusammenführung uralter, traditioneller spiritualität ( tibetischer buddhismus - dzogchen ) mit modernen, wissenschaftlich-belegten
methoden (z.b. hearthmath, iawake) und psychotherapeutischen ansätzen
es geht um einen Integralen Buddhismus, den buddhismus in einer modernen form - der sog. "Buddhismus der vierten Umdrehung des Dharmarades" oder in
englisch "Fourth Turning
Buddhism" . siehe auch das zitat in englischer sprache hierzu von S.E. 17. Gyalwang Karmapa Ogyen Trinley Dorje weiter unten.
die meditation ist in vier schritte aufgeteilt und gemäss deinem wunsch und der zeit die dir zur verfügung steht, kannst du nur einen schritt, mehrere schritte oder alle 4 schritte praktizieren
bitte sorge dafür, dass du während der meditation von niemandem und keinem Gerät gestört wirst
“Since the benefit of beings is the foremost goal, there is no absolute necessity that everything we say in our teachings be in line with Buddhist philosophical doctrines.
This is so because it is possible for some students not to receive much benefit from presentations given strictly on the basis of traditional Buddhist philosophies and ideas.
One must use all the means at one’s disposal – be they Buddhist or non-Buddhist – to benefit others. This means that for bodhisattvas there are a lot of things to learn.
There is nothing that does not become an area of study for a bodhisattva. The reason why we have to study in so many areas is because we have to cater to the various needs, interests and abilities of many different people.
For this reason, bodhisattvas must not have only a good heart; they must also possess vast intelligence. Whatever major or minor methods for accomplishing happiness there are in the world, we must have respect for all of them.
Not only must we respect them, we must learn and engage in those methods when appropriate. Whether they are from the dharma or from the mundane world, we must pay attention to and study all skilful methods available. We might think that some methods, since they do not fit snugly with Buddhist philosophies, are useless and to be abandoned. However, if we abandon them we will only be doing so because those methods do not seem suitable for us, not because of our concern for others. This is unacceptable.
Therefore, we must remember that it is important to be inclusive as a teacher. Being capable of thinking in this way is an indispensable quality for a bodhisattva.”
“Walking in step with the dharma”, publ. 2006
Jigme Sherab
nature spiritual art - Thomas Rüedi // +41 (081) 250 65 52 // thomasrueedi@gmx.ch // © all
rights reserved 🇨🇭